Mi pequeño paraíso
Traductor
English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified
Quiero esto en mi Blog!

viernes, 23 de abril de 2010

Signolibros en español

A veces surge la pregunta de cómo se las apañarán personas con diferentes discapacidades para cosas tan básicas en el día a día como conversar o leer. A veces, incluso, pensamos, por ejemplo en los sordos como personas que, simplemente, no oyen, sin darnos cuenta de que, precisamente por eso, también pueden tener problemas con la adquisición del idioma (en nuestro caso del español), con lo que no van a poder integrar totalmente la lengua escrita ni la lengua hablada en su esquema de conocimientos. Por ejemplo, ¿nunca habéis visto las dificultades que tiene un sordo de nacimiento para hablar aunque su aparato fonador esté perfectamente? Pues lo mismo puede suceder con la lectura, pueden llegar a no entender bien lo que leen si no lo ven en la lengua de signos, oficial en España desde hace ya un tiempo.
Una ayuda para enseñar español a toda aquella persona sorda que quisiera aprenderlo podrían ser los signolibros, donde parece que el criterio de rentabilidad no pesa tanto como el criterio de igualdad y justicia.
A lo mejor no nos encontramos con ningún caso en nuestra vida de alquien sordo que quiera aprender español, pero si nos lo encontramos, quizá signolibros como los que se ejemplifican en el siguiente vídeo puedan sernos de utilidad.

No hay comentarios:

Publicar un comentario